Урок 4-3. Проверка и контроль качества китайского товара

В предыдущих статьях я рассказал, как выглядит процесс заказа товаров у китайских производителей.

В этой поделюсь опытом того, как происходит проверка качества товара в Китае, как взаимодействовать с производителем, чтобы он сделал именно то, что нужно.

Обратите внимание на другие уроки по этой теме: Инспекция на фабрике в Китае и Управление качеством в Китае.

Проиграть видео

Как заказать товар

В общении с китайскими поставщиками нужно подробно проговаривать абсолютно все, даже самые очевидные вещи.

Причем, по моей личной статистике, с китайскими женщинами-менеджерами общаться проще, чем с мужчинами. Женщины более понимающие, улавливают все с полуслова. Мужчины-менеджеры же – это, по моему опыту, катастрофа: они прямолинейные, как лошади, у которых шоры на глазах висят. Были случаи, когда у мужчин-менеджеров я просил оформить товар как ноунейм (no name – англ. «без названия»), то есть без логотипов и названия бренда.

В итоге я получал товар, где на корпусе написано «no name».

Пример

Мы делали новую модель пускового устройства, где возле переключателя должно было быть подписано «Вкл./Выкл.» Нам пришла партия устройств без подписи. На вопрос «Почему нет подписи?» нам ответили: «Вы не сказали, что она нужна». Я им показываю: есть специальная площадка для этих надписей, неужели нельзя было понять? На любом электрическом переключателе есть такая маркировка: либо надпись, либо символы.

Доходит до того, что после общения с китайскими производителями я даже в России долго объясняю какие-то мелочи.

Мне говорят: «Ну, чего ты, тут все и так понятно», а я все равно пытаюсь объяснить каждый шаг.

Как проверить товар

Как я уже упоминал, готовую партию товара проверяют представители агентства.

Агентство может даже выкупить этот товар для контроля качества в Китае, чтобы протестировать на месте.

Например, знакомая компания заказывала хлебопечки, и ребята из агентства делали в них хлеб: проверяли, как месится и пропекается тесто.

В моем случае досконально проверяли видеорегистраторы: не только комплектацию, но и работоспособность. Например, прокликивали все меню, причем на разных языках, снимали видео и присылали мне, чтобы я оценил качество.

Все важные нюансы я собираю в текстовый файл.

Коммуникация выглядит так:

    1. Я отмечаю моменты, на которые нужно обратить внимание для проверки китайского товара. Вопросы пишу по-русски, агентство переводит их на английский и пересылает сотрудникам в Китае.
    2. Сотрудники в Китае проверяют все, что я описал, и присылают ответы. Текст отправляют по почте, фото и видео выкладывают в облачное хранилище и присылают ссылку.
    3. Я дополняю исходный файл уточняющими вопросами, которые агентство снова переводит на английский и отправляет в Китай.

  1.  

3 (1)
Проверка китайского товара – текстовый файл на русском языке
Проверка китайского товара – текстовый отредактированный файл

На основе информации, которую присылает агентство, я также пишу инструкции к товарам.

Китайские поставщики пишут инструкции только на китайском.

Их можно попросить прислать переведенные инструкции, но придет такая же непонятная каракатица, какую можно увидеть на AliExpress. Чтобы инструкция была понятной, ее проще написать самим.

В следующей статье расскажу, как оплачиваю товары из Китая и как долго жду заказанный товар.

Прогресс изучения Курс-1
82.38%
Прогресс изучения Блок-4
60%
Посреднические услуги на бирже
Информация
Заказчикам